どっちが表?

クラフトペーパーデュプレ
毎日ブログを書いていながら日本語もおぼつかない私、「duple」って何語だろう?と思って、web上のマルチ翻訳にかけてみると、英語、仏語、独語、伊語、蘭語、西語どれにも当てはまった。「二重の」と言う意味で「どちらの面も使えるよ」という意思表示だ。
片面は両更クラフトのような茶色、もう一方の面は白。白面もほんの少し茶色が透けてスキッと真っ白ではないところがチョット良い!特殊なエンボスや模様がついているわけではないシンプルな包装紙、わたし好みの良い表情をしている。
こう言う紙は「どちらが表ですか?」なんて野暮なことは聞かないで好きな方を使って頂ければ良い。
どちらの面もきっとあなたの期待に答えてくれるはずだ。